Da franske Fred Vargas forrige bok, «Vampyrens hevn» kom ut, skrev jeg i anmeldelsen at dette ikke var noe for nybegynnere og at man heller burde lese hennes første romaner – først. Det rådet gjelder ikke for Vargas"nye bok – «Den rasende horden». Her er det bare å kaste seg på for den som vil få med seg en totalt annerledes krimopplevelse, levert av en fransk ordkunstner som blir glimrende oversatt til norsk av Anne Elligers.

«Den rasende horden» er sjarmerende, morsom, spennende og ikke minst noe helt utenom det vanlige.

Denne gang blir førstebetjent Adamberg kontaktet av en gammel dame som har en historie å fortelle. I hennes landsby i Normandie opplever innbyggerne at «en rasende horde» rir gjennom byen, og i dens kjølvann er det alltid noen som dør. Problemet er bare at horden ikke egentlig eksiterer, og at det bare er et fåtall av innbyggerne som ser rytterne.

En slik historie tenner selvsagt Adamsberg som reiser til Normandie, og som på sin sedvanlige måte avdekker myten bak horden, og filosoferer seg frem til en løsning. På veien møter han og kompanjongen Danglard blant andre den usedvanlig pussige familien Vendermot, med et persongalleri bare Vargas kan dikte opp.

Dette er så langt man kan komme fra de tradisjonelle krimhistoriene og lysår fra den skandinaviske sosialrealistiske krimsjangeren.

«Den rasende horden» er sjarmerende, morsom, spennende og ikke minst noe helt utenom det vanlige.

Les flere bokanmeldelser her